学海网 文档下载 文档下载导航
设为首页 | 加入收藏
搜索 请输入内容:  
 导航当前位置: 文档下载 > 所有分类 > 人文社科 > 社会学 > 中国菜肴的翻译

中国菜肴的翻译

Chinese food translation

英译中国菜名

中国的饮食文化丰富灿烂,随着中国对外开放的深入,文化多元化现象的出现,我们有必要把中国的饮食文化介绍出去,让世界从又一个侧面了解中国。怎样介绍出去,首当其冲是中国菜名的翻译。

一、常用词汇

以下列出常用烹饪方法的英译名,搞清各个词的含义,依实际情况选择使用是翻译的必备。一般烹饪方法均用作修饰语,故用其-ed形式。

煲stewed

爆quick-fried

炒stir-fried, sautéed

炖stewed

烩stewed

煎fried, pan fried

卤marinated

焖braised

煨simmered

熏smoked

腌pickled, preserved, salted

炸deep fried

蒸steamed

煮boiled

白灼scalding

捣烂mashed

剁碎minced

烘烤toasted, baked

红烧braised with soy sauce (in brown sauce)

麻辣spicy and hot

磨碎ground

切丁(块)diced/cubed

切柳filleted

切片sliced

切丝shredded

去壳shelled

第1页

TOP相关主题

  • 中国菜肴翻译
  • 菜肴的翻译
  • 菜肴 翻译
  • 菜肴翻译论文开题报告
  • 中国传统菜肴的标准化
  • 中国最贵的菜肴
  • 中国菜肴的特点是什么
  • 中国菜肴的分类

我要评论

相关文档

  • 中国菜英语翻译

    【转帖】 最全的中国菜英文 翻译 1、中式早点 烧饼 Clay oven rolls 油条 Fried bread stick 韭菜盒 Fried leek dumplings 水饺 Boiled dumplings 蒸饺 Steamed ...

  • 中国菜的英文翻译

    中国菜的英文翻译_英语学习_外语学习_教育专区。haha:中国菜的英文翻译 内容: 1.北京烤鸭 roast Beijing duck 2.辣子鸡丁 saute diced chicken with hot peppers ...

  • 中国菜肴英译

    中餐英文翻译中餐英文翻译隐藏>> 中国菜肴英译的基本原则 关键词:中菜 英译 原则方法旅游是一项关联性强的产业,它与兼备了旅游接待功能和民俗文化特色的饮食业 之...

  • 中国菜肴英文翻译

    中国菜肴英文翻译_英语学习_外语学习_教育专区。中国菜肴的英文翻译北京奥组委公布千余种中国菜的英文名称为更好地迎接奥运会,北京市外办组织专家对中国菜单译文进行...

  • 中国菜肴翻译方法

    中国菜肴翻译方法_英语学习_外语学习_教育专区。英语翻译中国的菜肴,大致分为四种口味,即酸、甜、咸、辣,因此在翻译中国菜名时,有一 个固定公式,那就是: 菜肴的...

  • 中国菜肴的英文翻译

    中国菜肴的英文翻译_英语学习_外语学习_教育专区 暂无评价0人阅读0次下载举报文档中国菜肴的英文翻译_英语学习_外语学习_教育专区。Translation for Chinese ...

  • 中国菜品翻译

    中国菜品翻译_英语学习_外语学习_教育专区 暂无评价0人阅读0次下载举报文档 中国菜品翻译_英语学习_外语学习_教育专区。教你用英语点中餐...

  • 中国菜品英文翻译大全

    中国菜品英文翻译大全_饮食_生活休闲。中国菜名英文翻译,中国菜谱英文翻译,中国菜单英文翻译大全,中国菜品英文翻译,西餐厅英文翻译,中餐厅英文翻译,西餐菜谱英文翻译,酒...

  • 中国菜英文翻译

    中国菜英文翻译 中式早点 烧饼 Clay oven rolls 油条 Fried bread stick 韭菜盒 Fried leek dumplings 水饺 Boiled dumplings 蒸饺 Steamed dumplings 馒头 Steamed ...

  • 最全的中国菜英文翻译

    最全的中国菜英文翻译 中式早点 烧饼 Clay oven rolls 油条 Fried bread stick 韭菜盒 Fried leek dumplings 水饺 Boiled dumplings 蒸饺 Steamed dumplings 馒头 ...

  • 中国菜名的翻译

    实际上,中国菜名和菜的制 作方式翻译有一定的规律可循。我们可以分菜名 翻译菜的制作表达两个方面讨论。 2. 中国菜名的汉英翻译模式中国菜名上大多带有制作手段...

站点地图 | 文档上传 | 侵权投诉 | 手机版
新浪认证  诚信网站  绿色网站  可信网站   非经营性网站备案
本站所有资源均来自互联网,本站只负责收集和整理,均不承担任何法律责任,如有侵权等其它行为请联系我们.
文档下载 Copyright 2013 doc.xuehai.net All Rights Reserved.  email
返回顶部